Communicative Functions of Code Glosses in Students’ Handbook from a Ghanaian University

Authors

  • Osei Yaw Akoto Department of Communication Studies, University of Cape Coast, Ghana

DOI:

https://doi.org/10.17722/jell.v1i2.8

Keywords:

Code Gloss, Hyland’s Model, Students’ Handbook, Metadiscourse, Reformulation

Abstract

In recent times, metadiscoursal devices are increasingly being studied by researchers in Applied Linguistics, Discourse Analysis and English for Academic and Specific Purposes because of their indispensable role in all forms of communication. Unfortunately, code glosses, one of the metadiscoursal devices, have not received much attention in metadiscoursal studies. To fill this gap, the present study draws on Hyland’s model of code glosses to explore the use of code glosses in the Students’ Handbook of University of Cape Coast. Qualitative content analysis was employed in analysing the data set. The analysis of the text revealed that code glosses helped clarify a proposition by  defining, exemplifying, reformulating and simplifying it  The findings have implications for the theory of metadiscourse, in general, and code glosses, in particular and institutional communication/discourse.

References

Adel, A. (2006). Metadiscourse in L1 and L2 English. Amsterdam: John Benjamins

Barnbrook, G. (2002). Defining language: A local grammar of definition sentences. Amsterdam: John Benjamins

Cuenca, M. (2003). Two ways to reformulate: A contrastive analysis of reformulation markers. Journal of Pragmatics. 35, 1069-1093.

Crismore, A., Markkanen, R. & Steffensen, M. S. (1993). Metadiscourse in persuasive writing: A study of texts written by American and Finnish university students. Written Communication. 10 (1), 39-71.

Dwarko, D. A. & Kwarteng, O. (2003). A history of the University of Cape Coast. Accra New Town: WoeliPublishing Services.

Edu-Buandoh, D. (2010). Discourse in institutional administration of public universities in Ghana: A shift towards a market paradigm? Nebula. 7 (3); 59-77.

Esuli, A. & Sebastiani, F. (2006). Determining term subjectivity and term orientation for Opinion Mining. In Proceedings of the 11th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL’06}.

Fahimipour, N. & Hashemian, M. (2013). The effect of lexical glossing types on reading and listening skills of Iranian EFL learners. Journal of Language Teaching and Research, 4(1), 192-199.

Fuertes–Olivera, P. A., M. Velasco–Sacristan, Arribas–Btio, A. & Samaniego– Ferntidez, E.

(2001). Persuasion and advertising English: Metadiscourse in slogans and headlines. Journal of Pragmatics 33: 1291–1307.

Gee, J.P. (1999). An Introduction to discourse analysis: Theory and method. London: Routledge.

Halliday, M.A.K. (1994). An Introduction to functional grammar (2nd ed.). London: Edmund Arnold.

Hinds, J. (1987). Reader versus writer responsibility: A new typology. In Connor,

U. & Kaplan, R. B. (Eds). Writing across languages: Analysis of L2 Text. 141-152. Reading: Addison-Wesley.

Hurley, P. J. (2012). A concise introduction to logic (12 ed.). Boston, Wadsworth Publishing

Hyland, K. (2005). Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. New York: Continuum.

Hyland, K. (2006). Applying a Gloss: Exemplifying and reformulating in academic discourse. Applied Linguistics. 28 (2): 266-285.

http://en.wikipedia.org/wiki/Gloss Retrieved on 17/01/13

Jacobs, G. M. (1994). What lurks in the margin: Use of vocabulary glosses as a strategy in second language reading. Issues in Applied Linguistics, 5, 115–137.

Jennifer, A. (2012). The use of acronyms in academic writing. http://www.everythingenglishblog.com. Retrieved on 17/01/13

Kachru, B. B. (1992). Models for non-natives Englishes. In B. B. Kachru (Ed). The other tongue: English across cultures (2nd ed.) (pp. 48-74). Urbana, University of Illinois Press

Lilli, T. & Curry, J. (2010). Academic writing in a global context: The politics and practices of writing in English. USA and Canada: Routledge.

Microsoft Encarta (2009). © 1993-2008 Microsoft Corporation (DVD).

Nwadinigwe, I.P.(2002). Fundamentals of research methods and statistics. Lagos: Vitaman Educational Books and Publisher.

Qi, X. & Liu, L. (2007). Differences between Reader/Writer Responsible

Languages Reflected in EFL Learners’ Writing. Intercultural Communication Studies. 16 (3), 147-159.

Rubinstein, M. (2000). American English compendium. (2nd ed.). USA: Schreiber Publishing,

Short, M. (1996). Exploring the language of poems, plays and prose. New York; Addison Wesley Longman.

Taylor, A. M. (2010). Glossing is sometimes a distraction: Comments on Cheng and Good (2009). Reading in a Foreign Language. 22(2) 353–354.

Taylor, A. (2006). The effects of CALL versus traditional L1 glosses on L2 reading comprehension. CALICO Journal. 23 (2), 309-318.

University of Cape Coast (2010). Vice Chancellor’s annual report to the 41st congregation. Cape Coast; Documentation & Information Section.

Vande Kopple, W. (1985). Some exploratory discourse on metadiscourse. College Composition and Communication. 36, 82-93.

Yoshii, M. (2006). L1 and L2 glosses: Their effects on incidental vocabulary learning. Language Learning and Technology. 10 (3), 85-101

Downloads

Published

2014-04-30

How to Cite

Akoto, O. Y. (2014) “Communicative Functions of Code Glosses in Students’ Handbook from a Ghanaian University”, Journal of English Language and Literature (ISSN: 2368-2132), 1(2), pp. 42–47. doi: 10.17722/jell.v1i2.8.